inJournal

РБЖ Азимут

действующее издание
украинский язык
русский язык
2006 г. – н.в.
Литературный журнал фантастики «РБЖ Азимут» посвящен фантастике всех жанров: научная фантастика, фэнтези, киберпанк – любые проявления фантазии могут найти отображение на наших страницах.
На текущий момент журнал выходит с периодичностью один номер в квартал. В журнале не присутствует публицистика, каждый номер состоит из 10-13 фантастических рассказов. Объем журнала – 200 страниц. Тираж журнала составляет 2000 экземпляров. Журнал распространяется в розницу в городах Украины и России.
Основная идея журнала – возрождение классической фантастики, фантастики, которая несла не только развлекательную функцию, но также развивала воображение читателя.

Приём рукописей


Приём работ для публикации в журнале проводится ТОЛЬКО (и исключительно) через систему конкурсов. И хотя отвечаем на все письма, самотёк не читаем, ибо смотри выше.
Измученный суровыми реалиями читатель должен найти в альманахе отдушину, в которой ему было бы комфортно, познавательно, интересно. Мастерство авторов должно быть таким, чтобы эта «хорошесть» («сопли в сахаре», да?) не приедалась, ВСЕГДА вызывала интерес и симпатии.
Необходимые пояснения:
1. Украинский и русский языки, проза, фантастика.
Предпочтение научной фантастике (чем «твёрже», тем лучше).
Предпочтение традициям 70-х – 80-х годов прошлого века (Азимов, Саймак, Хайнлайн, Шекли, Стругацкие, Биленкин, Михайлов, Булычев). Но не исключены и любые другие направления, если работа хороша настолько, что не напечатать её невозможно.
2. Имя, регалии и послужной список (перечень публикаций) автора не играют никакой роли. Имеет значение только сама работа. Меру таланта, вложенного в работу, определяем сами (как умеем).
Основными критериями, повышающими заинтересованность Альманаха в сотрудничестве с авторами является:
3. Реалистичность ситуации, жизненность коллизии, герои – живые люди (постмодернизм исключён, сюр, символика, философские эссе, хорор-мистика, насилие, расчленёнка, полит-памфлеты и полит-сатира – не интересуют).
4. Герой и его ситуация должны быть понятны читателю. Никакого потока сознания, поменьше зауми, побольше простых и ясных событий, которые укрепляют мнение читателя в том, что он и сам мог бы оказаться на месте героев.
Важно наличие и ясность цели главного героя. Читатель должен понимать мотивы и намерения героя, и даже сочувствовать им.
5. Сами герои должны быть симпатичными. Если у автора герой – пьяница, то нужно обладать мастерством Саймака, чтобы пьяница был симпатичным. Если герой – супермен, то нужно быть Желязны, чтобы читатель мог отождествить себя с суперменом.
6. Рассказ должен быть динамичным. Герой не просто думает (размышляет). Он должен действовать и рисковать. Ещё лучше наперекор ситуации, событиям или людям. Герой должен чего-то хотеть и к чему-то стремиться.
7. Динамику следует развивать так, чтобы хотелось подумать о том, что было ДО описываемых в рассказе событий, и что могло бы случиться ПОСЛЕ финала.
8. Желательны несколько уровней восприятия:
– первый, собственно действие (на поверхности);
– второй, что же происходит на самом деле (это может так и остаться скрытым от самого героя);
– третий, некая мировоззренческая концепция, которая может открыться только после второго-третьего прочтения (читателю, герой к этому пункту вообще не имеет отношения).
9. Точно отмеренная плотность событий: нельзя, чтобы читатель спал над текстом. Нельзя, чтобы читатель продирался сквозь текст. Плотность событий должна быть такой, чтобы читатель дошёл до финальной сцены с устойчивым ощущением, что что-то пропустил. И ему (читателю) хотелось вернуться к началу и прочесть ещё раз.
10. Рассказ должен нести в себе несомненный и очевидный позитив. Герой может погибнуть, но дело его должно победить (Турлакова Лариса "Персонажи", 34-ый выпуск)
Руководство по борьбе за живучесть (РБЖ) – это сборник рассказов о победах людей над обстоятельствами, врагами, собой…
Эта победа должна быть мотивирована: чёткое описание исходных условий, которые ведут героя к гибели (поражению), чёткое описание мер и действий, которые привели его к славе (победе).
11. Познавательность текста. У читателя после прочтения должны остаться какие-то представления о навыках, которые могут помочь в сходной с только что прочитанной жизненной ситуации.
12. Интрига. В завязке желательны намёки на финал. После чтения читатель хлопает себя по лбу, и с криком: "Точно! я должен был догадаться", принимается за чтение рассказа по второму разу.
Резюме: представьте, что вы пишете не рассказ, а либретто к сценарию. Ваше "кино" должно быть захватывающим и запоминающимся зрелищем.
Не рассказ – именно КИНО! (да, мы такие :)
P.S. Не забывайте, как пишется буква "ё"! Над "е" две точки... пожалуйста, в порядке уважения к читателю, помните об этих двух малостях.
Важно!
1. С 2010г. материалы для публикации берутся преимущественно с конкурса Азимут (исключения редки, и только не из почты Редакции).
2. С 25-ого номера (лето, 2013г.) правила взаимодействия с авторами меняются:
2.1 Переписка с обсуждением правок исключается. Автору отправляется правленный рассказ, который автор вычитывает и отвечает: "согласен/не согласен".
"Согласен" – печатаем, "не согласен" – не печатаем.
На деле ничего страшного (к публикации приглашаются рассказы с предположительно минимальной редактурой/корректурой), неизбежные правки: опечатки, ошибки, лишние слова, повторы и сокращения (чтобы плотнее легло на страницу).
2.2 Отправка авторских экземпляров за счёт Редакции ограничивается только территорией Украины.
3. Публикация безгонорарная.
4. Переписка с авторами происходит через форумный ЛС Реглава (Личные Сообщения). Согласие автора на публикацию (в ЛС Реглава) означает согласие автора с условиями п.п. 2,3.
источник

Контакты


Сайт:

E-mail: